日本食ブームも手伝ってか、海外で日本のおすし屋さんをみかけることが多くなりました。
ただ、日本人からみたら「これ、おすしじゃないでしょう」というものも多いです。
もちろんちゃんとしたおすし屋さんもありますけどね。
でも、そこの国のオリジナルすしとでもいいましょうか・・・
この組み合わせはどこからきたの?
おすしはヘルシーといわれてるのはいいけど、揚げ物をのせたおすしは、ヘルシーではないし・・・おすしでもない・・・
これでは、日本のすし文化が間違って伝わってしまう危険性を感じてしまいます。
まぁ、対外こういうおすしをだしているところは、日本人の経営者ではないことが多いのですけど・・・
他国の方が、日本にいらして、自国の料理を食べたとき、やはり「ちがう」と感じることがあるのでしょうかしらね。
コメントをお書きください